Tag Archives: dante

Nembrot en el infierno – Pierre Joris

«Raphèl maì amècche zabi almi» dice Nembrot en el Infierno de Dante, con palabras enigmáticas, ofuscadas, oscuras, hasta incomprensibles, quizás. Pero, ¿qué es lo que significan? o ¿qué estrategias hay para interpretarlas? En su ensayo “Nembrot en el infierno”, prólogo de … Continue reading

Posted in Pierre Joris, Traducción del inglés, Translation Problems, Why Translate? | Tagged , , , , , , , | Leave a comment